As we stop at the light, that’s the first meaning I extract from the capital-free and runtogetherword on the poster partially visible through the car window. Cool what? Cool treats, like the old Dairy Queen ads? I crane my neck to read a little more.
Odd. Can “cool re” be the start of a phrase in English? I wouldn’t have thought so. Something else must go along with the “re.” I crane some more. What will it be?
cool re droom
So is re-droom one word, like re-dress, re-count, and re-place? I mean, I’m kinda outta the loop, hip-wise, so maybe it’s something I don’t know about, but should. Or was I right the first time, and “re” stands alone? In that case, what the heck is a droom? I shake my head.
As the car moves ahead, I finally see the whole runtogetherword at once.
And the penny drops. Cool Red Room. Ah. And d’oh.
But I miss whatever content goes along with that visually compelling but still obscure topic line, because I’ve been busy deciphering the runtogetherword, having gotten off on thewrongfoot.
I admit it can look cool, this runningtogetherthing. Maybe I missedthememo about cooltrumpingclarity in communication these days. Or was there an announcement that coolmattersmorethanquick? What an uncooldroom am I, eh?